Поурочный словарь для курса французского на Дуолинго
- Основы 1
- Занятие 1-1
- Занятие 1-2
- Основы 2
- Занятие 2-1
- Занятие 2-2
- Занятие 2-3
- Выражения
- Занятие 3-1
- Занятие 3-2
- Еда
- Занятие 4-1
Рекомендации по работе с поурочным словарём
Среди сайтов, предлагающих помощь в изучении иностранного языка, нам хотелось бы отметить duolingo.com
Дуолинго предлагает интерактивные курсы, позволяющие расширить словарный запас, разобраться в грамматике, улучшить понимание устной речи, поупражняться в написании и произношении. Всё это можно получить бесплатно (для уроков Дуолинго необходим довольно быстрый интернет).
Если встретилось непонятное слово, достаточно навести на него курсор мыши, и появляется подсказка с переводом. Всё очень удобно.
Единственный недостаток в том, что не даётся транскрипция английских слов. А тот, кто предпочитает осваивать произношение на основе транскрипции, понимает, какое это важное подспорье.
Впрочем, транскрипцию английских слов недолго посмотреть в Яндекс Переводчике. Но вот с французским оказалось сложнее. Транскрипцию пришлось искать в Викисловаре, причём в английском (русскоязычная версия еще недостаточно разработана).
Для тех, кто захочет познакомиться с азами французского при помощи Дуолинго, мы хотим предложить правила чтения и транскрипцию французских слов, встречающихся в уроках. Произношение помогут отработать видеоуроки французского, подобранные на нашем канале.
В нашем словарике приводятся правила чтения, встречающиеся в данном слове впервые. Таким образом, последовательно проходя занятия со словами (каждый для двух уроков на Дуолинго), вы сможете читать слова с пониманием правил чтения.
Транскрипция приведена в более привычном виде, как она отображается в имеющемся у нас французско-русском словаре: деление на слоги не показывается или показывается при помощи дефиса. Французская «Р» отображается как «r». Для отображения транскрипции подгружается шрифт с нашего сервера, также могут использоваться шрифты, имеющиеся в операционной системе вашего компьютера, но обязательно поддерживающие Юникод. Поэтому транскрипция может некорректно отображаться в устаревших браузерах.
Желающие могут проходить поурочный словарь на клавиатурном тренажёре (транскрипцию набирать не требуется). Для достижения полезного результата предварительно необходимо отработать базовые уроки — английская (для тех, кто использует канадскую многоязычную раскладку) или французская раскладка
Канадская многоязычная раскладка

В Windows: язык Французский (Канада), клавиатура Канадская многоязычная (стандартная)
Символы синего цвета набираются с нажатой правой клавишей Alt (AltGr)
Символы зеленого цвета набираются с нажатой правой клавишей Ctrl
Красным цветом выделены диакритические знаки. Вводятся последовательным нажатием нужного знака (клавиша отпускается) и требуемой гласной. Для ввода изолированного знака диакритики, после него нужно нажать пробел.